главная

ИСТОРИЯ - НАВСЕГДА

ИСТОРИЯ - НАВСЕ...

Рейтинг@Mail.ru
научные публикации

Глава 22. ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ РЕЧЬ

Печать

Опубликовано 08.04.2019 07:36 , Автор: Магнитов С.Н. Категория: Полоцкая дипломатическая школа

Отраслевые особенности речи известны. Но особенности дипломатической речи не все прописаны и озвучены. Мы постоянно слышим в быту: «можно было бы дипломатичнее сказать», «он пытался выразиться дипломатичнее». Так вот дипломатичнее – это как? Есть вообще выражение «недипломатическая речь». Недипломатическая - это какая?
Если сказать обобщённо, то дипломатическая речь стоит на трёх китах. Мы «китов» выделили исходя из собственного опыта и по возможности обобщенно. Но эти особенности касаются всех уровней языка и речи – и звука, и слова, и предложения, и текста.    
1. Признак-1 – смягчение звуков. Это стилистика речи – такой постоянный речевой полунаклон. В фильмах это особенно муссируется: придыхание, воздыхание, пришепетывание, речь начинает напоминать пение или речитатив. Думается, появление мягких звуков, которые исторические были позднее, нежели твёрдые (которые просто легче произносить), объясняется именно необходимостью смягчить дипломатическую речь. Это была понятно давно – гортанные, заднеязычные, взрывные - были конечно же, недипломатическим звуками. Не случайно эти звуки преобладают на Востоке, где исторически дипломатии и церемоний было на порядки меньше, чем в Европе.   
О хорошей артикуляции мы не говорим – это очевидно: дипломат говорит, чтобы его услышали, а не для того, чтобы что-то сказать.  
2. Признак – 2. Эвфемизмы – заменители точных выражений, которые отражают реальность, на более приемлемые неразрушительные выражения. Самый простой вариант: посланник думает: «Ах ты каналья, ты нам ещё и условия ставишь, когда на коленях должен ползать!», но говорит так: «Уважаемый …, мы готовы услышать Ваши условия, потому что склонны к компромиссу».  
Много было споров, обвинений дипломатической речи в двойственности, двусмысленности. Но если посмотреть повнимательнее и учесть, что человеческие эмоции всегда примитивнее, чем штабная разработка, то требования к высокому стандарту речи – вполне логичны. Не надо забывать, что посол не говорит, он высказывает позицию того, кто его послал. 
3. Признак – 3. Законченные предложения. Это третье отличие речи. Посольская речь – классическая, то есть правильная, выверенная. Главный синтаксический признак – законченные предложения. Дипломатия говорит законченными и полными предложениями, что не свойственной живой речи, которая отчается фрагментарностью, неполнотой и незаконченностью.   
4. Признак – 4. Текстовая речь. Дипломатическая речь не только законченная синтаксически, но и в тексте. Это важная тонкость. Дело в том, что цельная речь в тексте – завершена не только для красоты, но и медийно-юридической безопасности. Если усечь текст, то из него можно вырвать множество сомнительных моментов и представить в невыгодном свете. Поэтому, как правило, текст состоит из наступательной (заявительной), а вторая объяснительно-нейтрализационной части: 1. «мы не согласны …» 2. «но готовы на…». Так вот если оставить только первую часть, то надо объявлять конфликт открытым. А медийные силы только его разожгут – более того – на основании самого дипломатического текста. Поэтому в дипломатии целостный текст – доминанта.   
 
Есть еще одна «часть речи». Это молчание. Не все понимают роль молчания именно как элемента речи. Многие понимают молчание как отсутствие речи. Это неверно.
Есть выражение «держать паузу». Пауза - это точно часть речевого процесса. Но очень своеобычная. Формально это молчание, на самом деле – целая гамма знаков и значений.
Когда она применяется? По самому применению можно судить о сложности этого явления.   
1. Пауза как выражение недовольства, как непродолжение диалога.
2. Пауза как форма размышления.
3. Пауза как форма провокации (кто кого «перемолчит», кому нужнее диалог?)
4. Пауза как форма унижения (неответ по старому формату с требованием нового формата общения)
5. Пауза как начало завершения отношений, предразрывное состояние.
Как видим, значение паузы огромно и часто управление паузой имеет большее значение, чем управление речью. Это требует особой подготовки. Недаром говорят: мне легче сказать, чем промолчать.  
Речь - главный инструмент дипломатии. Но сложность этого инструмента надо осознать.  
Лаборатории и Программы


ЛЮДИ-ТИТУЛЫ

ЛЮДИ-ТИТУЛЫ

РЕАЛИЗАЦИЯ КНИГ доктринальная серия


CONSERVATISMНАШ СОВРЕМЕННИК  БЁРКПОППЕРИОН основания для верификации государствКОНСЕРВАТИВНАЯ ПЕДАГОГИКА
Международные конвенции


ФОТОГАЛЕРЕЯ

Дипломатия крас...

РЕАЛИЗАЦИЯ КНИГ тематическая серия


МонархияТАНКИ ПОБЕДЫ сборник статейАнтиголливудПОЛИТИЧЕСКИЙ  РОК-Н-РОЛЛДипломатияИнтеллигенция